10月29日,攜程成立20周年,攜程董事局主席梁建章在上海宣布將Ctrip更名為Trip.com Group Limited,同時公布了攜程下一程的“G2戰略”——GreatQuality(高品質)、Globalization(全球化)。
峰會現場,梁建章解釋了新集團英文名如何詮釋“攜程”的概念,即“Trip”代表“攜程”,“com”代表“Companion伙伴”,也就是“攜”手。此外,“com”也可以代表“Company公司”,代表一群人一起投入一項特別有意義的事業。梁建章還提到,歷史上最早的“公司”其實是一家旅行公司,來自荷蘭。他希望攜程的新英文名字,能展現攜程與全球伙伴一起服務全球客戶的決心。
攜程的改名是有跡可循的,2017年,攜程收購了美國社交旅游網站Trip.com(Gogobot)公司,而域名Trip.com作為公司資產的一部分也一并被攜程收入囊中。在含義上,“Trip”有“旅行”之意,與攜程的業務有很高的契合度,非常符合攜程公司的定位。
查詢whois信息可以發現,域名Trip.com在2017年10月份就轉入了攜程公司名下。據之前的報道顯示,Trip.com在2014年被在線旅游公司Expedia以160萬美元收購,2016年初又被Gogobot公司收購,交易價格并未透露,Gogobot公司在2016年11月更名為Trip并啟用新域名Trip.com。時隔1年又因為企業并購而到了攜程手里,Trip.com的含金量可想而知。
曾有業者猜測,攜程對Trip.com的整體收購價格可能在7000-8000萬美元之間,這更多是基于Trip.com的融資歷史,及其對攜程戰略價值的判斷。而域名本身的價值,則難以估算。
推進國際化是攜程近年來的重點工作,目前,攜程國際業務收入占總收入的35%以上,預計在未來三到五年內,這一比例將達到40%-50%。而此次更名為Trip.com,將會加速攜程在海外業務的拓展,在國際業務上大顯身手。更多域名行業資訊,請關注聚名網。